“The point about what I shall hereafter call mondegreens, since no one else has thought up a word for them, is that they are better than the original.”
Apropos of Wright’s linguistic value judgment, there is a small discrepancy between the
Wikipedia definition of mondegreen and the
Oxford English Dictionary’s definition.
The OED defines a mondegreen as simply “a misunderstood or misinterpreted word or phrase resulting from a mishearing of the lyrics of a song.”
But Wikipedia goes a step farther to define mondegreen as “a mishearing or misinterpretation of a phrase as a result of near-homophony, in a way that gives it a new meaning.”
In other words, Wright was right: the point of mondegreens is that they are better words than what they were intended to be.